Ayuda para afinar tu bata.

Publicar nuevo tema   Responder al tema

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo

Ayuda para afinar tu bata.

Mensaje por pisulo el Lun Oct 13, 2008 10:03 am

http://www.drumdial.com/

o en espaniol....

http://translate.google.com.ar/translate?hl=es&sl=en&u=http://www.drumdial.com/&sa=X&oi=translate&resnum=1&ct=result&prev=/search%3Fq%3Ddrumdial%26hl%3Des%26sa%3DG


Instrucciones de uso: click here for German version Haga clic aquí para versión en alemán
When replacing a drumhead, be sure to seat the new head evenly on the drum. Al sustituir un DRUMHEAD, asegúrese de asiento el nuevo jefe uniformemente en el tambor. Replace the hoop and finger tighten the tuning lugs. Sustitúyase el aro y apretar el dedo de la mano de sintonización de agarraderas. This will ensure that a proper bearing edge fit can be achieved. Esto asegurará que teniendo un buen borde apropiado se puede lograr. If
used drumheads are being tuned for the first time with a DrumDial,
these heads should be loosened up, finger tightened and slowly brought
back up to tension using the tuner.
Si
se utiliza drumheads se están sintonizados por primera vez con un
DrumDial, estos deben ser los jefes de aflojado, apretado dedo de la
mano y lentamente hasta volver a la tensión utilizando el sintonizador.
Make
sure the drum to be tuned is fairly level so that the tuner will not
slide around on the head. Your DrumDial is zeroed at the factory, but
with daily use, the tuner may need to be re-zeroed occasionally.
Asegúrese
de que el tambor para estar sintonizados es bastante nivel para que el
sintonizador no se deslice alrededor de la cabeza. Su DrumDial es cero
en la fábrica, pero con el uso diario, el sintonizador puede ser
necesario volver a cero de vez en cuando.
To
zero the DrumDial, simply place it on a flat glass surface, unlock the
bezel and rotate it so that the large needle is on the zero, then
re-lock the bezel.
A cero el
DrumDial, simplemente colóquelo en una superficie plana de vidrio,
desbloquear el bisel y rotación de forma que la aguja grande se
encuentra en el cero y, a continuación, volver a bloquear el bisel.
1. Position the tuner so the dial is easy to read. 1. Coloque el sintonizador de modo que el dial es fácil de leer. Place
the tuning tip on the drumhead, always compressing it slowly, until the
full weight of the tuner is on the drum. The DrumDial base should be
about ¾ of an inch from the edge of the drum directly in front of a
tuning lug.
Coloque la punta
de ajuste sobre la DRUMHEAD, siempre que la compresión lentamente,
hasta que todo el peso de el sintonizador está en el tambor. DrumDial
La base debe ser aproximadamente ¾ de pulgada del borde del tambor
directamente en frente de una lengüeta de ajuste.
This distance can be easily measured using the DrumDial Edge Gage. Esta distancia puede ser fácilmente medido utilizando el borde DrumDial Gage. Simply
clip it onto the neck of the DrumDial and position the tuner so the
Edge Gage lightly touches the inside rim of the drum. At this point,
remove your hand from the DrumDial (don't rest your hand on the
drumhead as this may give an inaccurate reading).
Simplemente
se clip en el cuello de la DrumDial posición y el sintonizador de modo
que el borde ligeramente Gage toca el borde interior del tambor. En
este punto, quite la mano de la DrumDial (no descansar su mano sobre la
DRUMHEAD ya que esto puede dar una lectura incorrecta).

Take readings using the large needle hand only, the small needle is not used for tuning. Tome lecturas utilizando la gran aguja sólo parte, la pequeña aguja no se utiliza para la sintonización. Note the reading on the gage. Nota de la lectura en el medidor. Pick the tuner up and move it to the next tuning lug, and so on (be sure to compress the tuning tip slowly). Elija
el sintonizador y se trasladan a la próxima lengüeta de ajuste, y así
sucesivamente (asegúrese de comprimir la punta de ajuste lentamente).
Find the lug with the highest reading and tune the other lugs to match this one. Buscar la oreja con la lectura más alta sintonía y los demás agarraderas a la altura de éste. (Tighten each tuning lug a little at a time, otherwise the drumhead will not seat properly.) (Apriete cada lengüeta de ajuste un poco a la vez, de lo contrario el DRUMHEAD no asiento correctamente.)

2.
Continue picking up and moving the DrumDial to each tuning point,
tightening each tuning lug to achieve identical gage readings.
2.
Continuar la recolección y traslado de la DrumDial a cada punto de
ajuste, el endurecimiento de sintonización de cada LUG para lograr
idéntico Gage lecturas.
Do this until the drumhead is sufficiently tight and the head is properly seated. Haga esto hasta que el DRUMHEAD es lo suficientemente apretado y la cabeza está colocada correctamente.

3. At this point, the drum should be in tune with itself. 3. En este punto, el tambor debe estar en sintonía con sí mismo. Now,
if you want a different tone, slowly tighten or loosen each tuning lug
to your desired tuning point, again matching all gage readings.
Ahora,
si quieres un tono diferente, lentamente aflojar o apretar cada uno de
sintonización de LUG a su punto de ajuste deseado, una vez más
emparejando todos Gage lecturas.
***NOTES*** *** *** NOTAS
Picking up the tuner and placing it down again in the same spot should give you an identical gage reading. Recogiendo el sintonizador y colocarlo de nuevo en el mismo lugar que usted debe dar una prenda idéntica lectura. However,
used heads with indentations and scuffed areas around the edges will
make the tuner have different readings if the tuning tip is placed
directly on a scuffed surface or in a dent.
Sin
embargo, los jefes utilizado con muescas y scuffed zonas alrededor de
los bordes hará que el sintonizador de tener diferentes lecturas, si la
afinación punta se coloca directamente sobre una superficie scuffed o
en una independiente.
This should not be a problem unless the drumhead is extremely worn. Esto no debería ser un problema a menos que el DRUMHEAD es sumamente desgastado. When
loosening a tuning lug, be sure to pick the dial up and place it down
again to relieve pressure on the head, this will assure a correct gage
reading.
Cuando un
aflojamiento de sintonización de LUG, asegúrese de escoger el dial
hacia arriba y colocarlo abajo de nuevo para aliviar la presión en la
cabeza, esto asegurar una correcta lectura de medidor.

This
is not necessary when tightening a tuning lug. Ordinarily most drums
will be tuned to about 75 for the top head and 74 for the bottom
resonant head (snare drums tighter, top 85, bottom 82 and bass drums a
little looser at 70 to 72).
Esto
no es necesario cuando un endurecimiento de sintonización de LUG. Por
lo general la mayoría de los tambores se sintonizado a unos 75 para la
tapa y 74 de la parte inferior de resonancia cabeza (tambores trampa
más estrictos, principio 85, fondo 82 y de bombo un poco más flexible
en un 70 a 72 ).
Because
of the variety of drums on the market, experimentation with your
particular set-up at different gage readings and tuning levels is
recommended.
Debido a la
variedad de tambores en el mercado, la experimentación con su
particular puesta en marcha en las diferentes lecturas del medidor y
ajuste los niveles se recomienda.

Due
to the sensitive nature of the gage, when not in use, keep the DrumDial
in its case and keep tension off the tuning tip for prolonged periods
of time as this may damage the tuner's internal mechanism.
Debido
a la delicada naturaleza de la prenda, cuando no esté en uso, mantener
la DrumDial en su caso y mantener la tensión fuera de la punta de
ajuste durante períodos prolongados de tiempo ya que esto puede dañar
el sintonizador del mecanismo interno.


Note the placement of the edge gage inside the box. Tenga en cuenta la colocación del borde Gage dentro de la caja. Place your DrumDial lug back on top of the edge gage for easy storage. Coloque su oreja DrumDial atrás en la parte superior del borde de la prenda para facilitar el almacenamiento.




DrumDial Inc. DrumDial Inc
1830 East Broadway #124-197 1830 East Broadway # 124-197
Tucson, Arizona 85719 USA Tucson, Arizona 85719 EE.UU.
Phone: 1-800-860-0321 Teléfono: 1-800-860-0321
Fax : (520) 578-8975 Fax: (520) 578-8975
info2@drumdial.com info2@drumdial.com


pisulo

Mensajes : 728
Inscrito el : 06 Ene 2008
Localización : Canada

Volver arriba Ir abajo

Re: Ayuda para afinar tu bata.

Mensaje por Malditabatera el Dom Nov 16, 2008 1:17 pm

mmmmmmmmmmmm nose. me dan media desconfianza esos afinadores.

prefiero mil veces más los tensiometros. son mucho mas confiables... mi profe de percu tiene uno y anda de maravillas... no mide "tonos" ni notas, simplemente la tensión que toma cada tensor. aparenta ser bastante fiel, y deja sonando muy linda la bata Smile
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>·#(--->Nat'S<---)<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<

. . . . . . . . . . . . . . ..

Malditabatera

Sexo:FemeninoCapricornioCaballo
Mensajes : 1548
Inscrito el : 13 Jul 2008
Edad : 17
Localización : Mendoza
Batería : Mapex Q ... platos Stagg DXJ
Humor : he?

Volver arriba Ir abajo

Re: Ayuda para afinar tu bata.

Mensaje por Daro313 el Dom Nov 16, 2008 4:56 pm

Ey amiga, pero si este drumdial es un tensiometro. Mide la tension que tiene la superficie donde lo coloques.

Fijate que en una de las imagenes, debajo de la base le sale un piquito, ese pico es movil y cuanto mas tenso esta el parche mas se retrae y mas tension mide.

Este es igual al tama y al drumtun que venden en ML
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=

Daro313

Sexo:MasculinoGéminisBúfalo
Mensajes : 186
Inscrito el : 18 Ago 2008
Edad : 23
Localización : Olavarria
Batería : Taurus con Orion rage bass y Paiste
Humor : Siempre bueno

Volver arriba Ir abajo

Re: Ayuda para afinar tu bata.

Mensaje por santi cobain el Dom Nov 16, 2008 5:54 pm

cuanto sale??

santi cobain

Sexo:MasculinoAcuarioTigre
Mensajes : 38
Inscrito el : 31 Jul 2008
Edad : 21
Localización : hurlingham
Batería : mapex venus. z custom,sabian xs20,planet z y orion
Banda : ABSURDO

Volver arriba Ir abajo

Re: Ayuda para afinar tu bata.

Mensaje por Sentinel el Dom Nov 16, 2008 7:18 pm

lo compre hace como 5 meses y me salio en 76 dolares

Sentinel

Sexo:MasculinoAriesGato
Mensajes : 13
Inscrito el : 08 Ago 2008
Edad : 21
Batería : sonor force 2007

Volver arriba Ir abajo

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba


Publicar nuevo tema   Responder al tema
Permiso de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.